sábado, 13 de noviembre de 2010

LOREENA McKENNITT: DIARIO DE VIAJE 5 "THE BOOK OF SECRETS" (1997): 8 "DANTE`S PRAYER"


Hoy, nos detenemos en la figura de Dante, y su "Divina Comedia", de la mano del tema de Loreena McKennitt, "Dante`s Prayer".
Loreena realiza, la siguiente anotación en su álbum "The Book Of Secrets"

"17 de diciembre de 1995, Trans-Siberian Railway: es el quinto día en este viaje en tren a través de la invernal Siberia. Viajando sola, es extraño no poder tener una conversación con nadie, pero uno aprende cuanto puede ser transmitido a través de acciones, lenguaje corporal, una mirada a los ojos… Vi a algunos hombres en el andén hoy y uno se parecía a mi padre. Era pelirrojo y tenía una cara larga con un aspecto muy celta que yo habría esperado ver en Irlanda, no en Rusia… recuerdo de nuevo la exhibición celta en Venecia y la sugerencia de que los celtas quizá originaron en la estepa rusa. Quizá el amor por los caballos, el cual comenzó allí, es el mismo que se puede observar hoy en día en el Condado de Kildare.
18 de diciembre de 1995, Trans-Siberian Railway: La Divina Comedia de Dante continúa en mi mente mientras observo el paisaje que pasa frente a mis ojos, pensando en las gentes que lo habitan y como comparten su condición humana… ¿Nos estamos ayudando o dañando los unos a otros? … ¿Cómo ha llegado occidente a este punto de transición? ¿Honrosamente? ¿Cómo contribuimos nosotros? ¿Cuáles son sus expectativas? ¿Son nuestras vidas realmente como ellos imaginan? Siempre queremos creer que hay un lugar para vivir mejor que el nuestro propio…"

La wikipedia, nos ilustra, sobre "La Divina Comedia":
"Dante en el Purgatorio.La Divina Comedia es una epopeya alegórica en tercetos encadenados escrita entre 1304 y su muerte, considerada como una de las obras maestras de la literatura italiana y mundial. Numerosos pintores de todos los tiempos crearon ilustraciones sobre ella, destacan Botticelli, Gustave Doré y Dalí. Dante la escribió en el dialecto toscano, matriz del italiano actual, que se utilizó entre los siglos XI y XII. La obra se divide en tres partes: Infierno, Purgatorio y Paraíso.
Cada una de sus partes está dividida en 33 cantos, a su vez compuestos de tercetos. La composición del poema se ordena según el simbolismo del número tres (número que simboliza la trinidad sagrada, Padre, Hijo y Espíritu Santo, así como también, el número tres simboliza el equilibrio y la estabilidad en algunas culturas, y que también tiene relación con el triángulo): tres personajes principales, Dante, que personifica al hombre, Beatriz, que personifica a la fe, y Virgilio, que personifica a la razón; la estrofa tiene tres versos y cada una de las tres partes cuenta con treinta y tres cantos. El poema puede leerse según los cuatro significados que se atribuyen a los textos sagrados: literal, moral, alegórico y anagógico. En este poema, Dante hace gala de un gran poder de síntesis que es característico de los grandes poetas.
Dante Alighieri llamó comedia a su libro pues, de acuerdo con el esquema clásico, no podía ser una tragedia, ya que su final era feliz. El libro suele presentarse actualmente con un gran cuerpo de notas que ayudan a entender quiénes eran los personajes mencionados. Estos comentarios incluyen interpretaciones de las alegorías o significados místicos que contendría el texto, que otros prefieren leer como un relato literal. Esta tendencia se acentuó en el siglo XX entre los exégetas y críticos de La divina comedia, muchos de los cuales sostienen que Dante narró una historia en el mundo material de ultratumba tal como se lo concebía en su tiempo. Miguel Asín Palacios, por otra parte, destacó la importancia de la escatología musulmana en la estructura del Infierno dantesco , y en particular de la obra Escala de Mahoma, en la que Mahoma, guiado por el arcángel Gabriel, recorre el Cielo y el Infierno, dividido este último en siete estancias."

Os dejo, con la letra de la canción, y un vídeo con el tema.
Besitos, y nos vemos en "An Ancient Muse".

DANTE'S PRAYER

Words and music by Loreena McKennitt

When the dark wood fell before me
And all the paths were overgrown
When the priests of pride say there is no other way
I tilled the sorrows of stone

I did not believe because I could not see
Though you came to me in the night
When the dawn seemed forever lost
You showed me your love in the light of the stars

Cast your eyes on the ocean
Cast your soul to the sea
When the dark night seems endless
Please remember me

Then the mountain rose before me
By the deep well of desire
From the fountain of forgiveness
Beyond the ice and fire

Cast your eyes on the ocean
Cast your soul to the sea
When the dark night seems endless
Please remember me

Though we share this humble path, alone
How fragile is the heart
Oh give these clay feet wings to fly
To touch the face of the stars

Breathe life into this feeble heart
Lift this mortal veil of fear
Take these crumbled hopes, etched with tears
We'll rise above these earthly cares

Cast your eyes on the ocean
Cast your soul to the sea
When the dark night seems endless
Please remember me
Please remember me


No hay comentarios:

Publicar un comentario